Къде е това място?
Публикувано от Pippilota Mentolka на май 8, 2008
Понеже, освен в Белгия, по празниците обиколих малко и из България, искам преди да ви представя “Ода за бирата” да ви дам една малка задачка-закачка. Преди време Боян беше показал как в Пловдив са изписали на латиница името на улицата, на която живее. Обаче следната табела, поне според мен, грабва палмата за транскрибни безумия, най-малкото до момента, когато някой друг неграмотник ще го надмине:
“Цар Калоиан” е натам, “Кар Калоиан” натам или към “Кола наречена Калоиан”? (за да се чете “Калоян” следва да е написано “KaloYan”)
Както знаете награди не давам, но на похвали ще бъда щедра към този, който познае града, където е снимана табелата ![]()



май 8, 2008 at 12:26 pm
Стара Загора
май 8, 2008 at 1:38 pm
i second that
май 8, 2008 at 6:03 pm
Всъщност малко зависи според коя транскрипция
Във френската IA е Я, докато в абглийския е прието за Я да пишем YA. Тъй то. Иначе идея нямам от кой град е, но щом казват, че е Стара Загора, вярвам 
май 8, 2008 at 7:04 pm
Цар само че определено се пише Tzar. По официалната транскрипция трябва да е YA. Най-вероятно обаче надписа е отпреди да я обявят и затова е написано така. Това, което на мен пък ме е по-интересно е къде му в “ул”.
май 9, 2008 at 11:08 am
Еееее браво! От раз печеливши, че и двама
Аз си мислех, че никой няма да се сети
Като изключим табелата града е страхотен, много е красив, чист и пълен със симпатични хора. Ако някой се чуди къде да се разходи - беж за Стара Загора! 

Според мен ги е писало табелите някое връзкарско дете, тъкмо станало от училищната скамейка, дето чати от сутрин до вечер. И толкова знае и английски. Баща му я кмет, я нещо такова и айде проект за табели… нещо такова ми се види да е ситуацията.
Бояне, моля ти се! Хората на английски го написали пък ние…Да не издребняваме за едната “улица”
май 9, 2008 at 4:59 pm
Това е тъпото на латиницата - има многозначност при фонетично четене, зависеща от езика, на който четете (напр.четено на испански това може би звучи Цар Калоян) Ами четено на чешки? или италиански?