Патиланско царство

Кой какви ги върши сред патиланците

От ‘85 до ‘08- по К. Чуковски

Публикувано от Pippilota Mentolka на април 17, 2008

1985 г. в детската градина:

- Аууу, Петрееее! Върни си ми куклата!

- Няма пък!

- Върни ми я, иначе ще те обадя на другарката!

* * *

2008 г. в детската градина:

- Аууууу, Ерик! Върни си ми gsm-а!

- Няма пък!

- Върни ми го, иначе ще те изкажа* на госпожата.

(* представа си нямам от къде се е дянало това “изкажа” в детския речник!)

5 коментара за “От ‘85 до ‘08- по К. Чуковски”

  1. batpep Казва:

    е вероятно оттам, откъдето се появи и ново-новобългарското пожелание “хубав ден” (have a nice day, чини ми се)

  2. deni4ero Казва:

    пак добре, че не е казало “наколадя” :)

  3. batpep Казва:

    глаголът, чини ми се, е “наковЛадя”

  4. Бу Казва:

    Ами, Бат, Приятен ден е онуй. А защо един ден да не е хубав? Добро пожелание.
    Аз казвам ‘добЪр ден’. Вече почти не ми се блещят учудено в отговор.
    А аз съм реколта ‘78 и още тогава си имаше обадя=изкажа=наковладя. Просто според човека и маниера му на разговор.

  5. Pippilota Mentolka Казва:

    Аз за майските празници бях в Сливен и Стара Загора. Та в Загорето между 10ина бири и разговори с приятели от там чух няколко пъти “изкажа” казано в контекста на “наклеветя”. Та явно си е въпрос на региони, а аз просто до този момент не го бях чувала този вариант ;) И “наковладя” не го знам, ама я сега гледайте колко синоними си имам :)

Вашият коментар

XHTML: Може да използвате тези тагове: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>